Перси Уго– Ugo Persi

октября 22, 2011
Доктор филологических наук, профессор (Бергамо, Италия)

PhD, full professor (Bergamo, Italy).

Ugo Persi, full professor at the Department of Foreign Languages, Literatures and Cultures of the University of Bergamo (Italy).

Main research interests: Italian and Russian journalism, travel literature, comparative approach to Russian literature, painting and music.

Профессор кафедры славистики университета г. Бергамо (Италия).

Основные направления научных исследований: итальянская и российская журналистика, путевая литература, сравнительный подход к изучению русской литературы, живописи и музыки.

E-mail: ugo.persi@unibg.it

Персональная страница на сайте Бергамского университета: www00.unibg.it/struttura/strutturasmst.asp

Профессиональный опыт:

2011 – 2015 – директор бакалавриата «Современные иностранные языки и литературы» департамента «Иностранные языки, литературы и культуры» Бергамского государственного университет

2015 – 2019 – заместитель директора департамента «Иностранные языки, литературы и культуры» Бергамского государственного университета

2005 – настоящее время – председатель Научного комитета библиотек гуманитарных департаментов Бергамского государственного университета

Член редакционной коллегии журнала «Научные ведомости Белгородского государственного университета: Гуманитарные науки».

Важнейшие публикации:

1.    Sentiment analysis: главные теоретические аспекты и некоторые прикладные подходы // Przegląd Rusycystyczny. 2020. № 1(169). С. 80-91.

2.    Roma: le impressioni del giovane Vološin // Roma e il mondo – Rim i mir. Scritti in onore di Rita Giuliani. Lithos Editrice. Roma, 2019. Pp. 463-473.

3.    Путешествие как опыт узнавания другого // Тревел-журналистика: понятие, жанры, особенности профессиональной деятельности. Белгород, 2019. C. 99-102.

4.    Современная журналистика: особенности итальянского опыта // Медийный текст: социальные практики, технологии, теории. Белгород, 2018. С. 65-70.

5.    «Китайцы никогда не умирают»: чем отличается китайская иммиграция в Италии и как итальянцы ее воспринимают // От века бронзового до века цифрового: феномен миграции во времени - Migration throughout Times: from the Bronze Age to the Digital Age: a collective monograph. Barnaul, 2018. С. 85-93.

6.    «Упрощение в искусстве» как коммуникативная стратегия плакатов эпохи Ар Нуво // Художественный текст: культурная традиция и медиареальность / The Artistiс Text: Cultural Tradition and Multimedial Reality. Белгород, 2017. С. 61-71.

7.    Иван Гончаров и Адальберт Штифтер: опыт сравнения двух провинций // Русская провинция: pro et contra. Белгород, 2017. С. 35-42.

8.    Категория объективности в контексте современной журналистики: итальянский опыт // Медиалингвистика. 2016. № 1(11). С. 41-46.

9.    Viaggi nel “Paese dei sovieti” // Italia, Russia e dintorni . Bari, 2013. Pp. 103-164.

10.    Модерн и слово. Стиль модерн в литературе России и Запада. Москва, 2007. С. 224.

11.    «Не пой, красавица, при мне…». Культурная территория русского романтизма. Москва, 2003. С. 334.

Rating 0 Просмотров: 579

Пока без комментариев