Сладкевич Жанна Ромуальдовна - Zhanna Sladkevich

мая 25, 2012
Доктор филологических наук, профессор (Гданьск, Польша)

PhD, professor (Gdansk, Poland).

Zhanna Romualdovna Sladkevich, Professor, Head of the Department of Pragmatics of Communication and Language Acquisition at the Institute of East Slavonic Philology of the University of Gdansk (Poland).

Main research interests: Slavic linguistics, communicology, non-verbal communication, social semiotics, pragmalinguistics, sociolinguistics, media and cultural linguistics, phonetics, phraseology, language education.

Зав. кафедрой прагматики коммуникации в Институте русистики и востоковедения Гданьского университета, профессор ГУ, доктор филологических наук. Основатель и руководитель Лаборатории по исследованию речевого воздействия (Гданьский университет).

Основные направления научных исследований: прагматика коммуникации, лингводискурсология, медиалингвистика, социальная семиотика.

E-mail: filzs@ug.edu.pl; zanna.sladkevich@gmail.com

Страница кафедры: fil.ug.edu.pl

Степени и образование:

1999 – магистр отделения русской филологии по специальности: русский язык и литература и русский язык как иностранный (Гродненский государственный университет им. Я. Купалы, Беларусь)

2003 – кандидат филологических наук (Гданьский университет)

2014 – доктор филологических наук (Гданьский университет)

Профессиональный опыт:

1999 – учитель русского языка и литературы в средней школе №16 в Гродно

1999-2003 – преподаватель РКИ (Гданьский университет, контракт)

2003-2004 – старший преподаватель (Институт восточнославянской филологии, Гданьский университет)

2005-2015 – адъюнкт (Институт восточнославянской филологии, Гданьский университет)

с 2015 – профессор Гданьского университета (Институт русистики и востоковедения)

Курсы лекций: Социолингвистика; Политическая лингвистика; Российская политическая сатира; Методология лингвистических исследований (для аспирантов); Прагматика коммуникации в русскоязычной среде; Социология культуры; Проблемы коммуникации и массовой культуры; Этнокультура России; Теория массовой коммуникации; Искусство публичных выступлений; Поп-культура в коммуникации; Русская разговорная речь; Перцепция и редактирование научных текстов, а также Практические занятия по русскому языку (РКИ, разные уровни).

Важнейшие публикации:

Монографии:

Политический фельетон в свете теории речевого воздействия. Гданьск, 2013.

Учебные пособия:

Małgorzata Marciszewska, Żanna Sładkiewicz, Ćwiczenia z fonetyki języka rosyjskiego dla początkujących. Gdańsk, 2014.

Статьи в журналах и научных сборниках:

1. Жанр ток-шоу как лингвосоциокультурный феномен: американская идея на русском и польском телевидении // Художественный текст: Восприятие. Анализ. Интерпретация. № 6 (2). Вильнюс, 2008. C. 256-263.

2. Идеологемы и мифологемы в текстовой ткани фельетона // Polilog. Studia Neofilologiczne, nr 2. Słupsk, 2012. C. 371-383.

3. Политический зверинец в русском фельетоне // Język rosyjski współczesnej Rosji, Warszawa, 2010. C. 181-199.

4. Идеологический концепт «президент России» в современном русском политическом фельетоне // Przegląd Rusycystyczny. 2013. №3 (143). C. 118-136.

5. Społeczeństwo „oka” i tekst wielokodowy (na przykładzie rosyjskiej satyry politycznej) // Przegląd Rusycystyczny. 2014. № 3 (147). C. 111-125.

6. ВСЕ БАБЫ КАК БАБЫ, А Я – БОГИНЯ: принты на футболках как фатический текст // „Mówimy, jak mówimy...” Gdzie ukryta jest potoczność? red. Marcelina Grabska, Żanna Sładkiewicz. Gdańsk, 2015. C. 87-107.

7. Kubuś Puchatek czy dzika bestia – oblicza „rosyjskiego niedźwiedzia” we współczesnej karykaturze politycznej // Studia Rossica Gedanensia. 2014. Vol. 1. C. 431-457.

8. Когнитивно-прагматические и кросс-культурные механизмы создания комического эффекта в жанре политической пародии // Przegląd Rusycystyczny. 2015. № 4 (152). C. 116-132.

9. ВСЁ ПУТЁМ: текстильная путиниана как контекстуально обусловленный продукт // Przegląd Rusycystyczny. 2016. № 4 (156). C. 84-101.

10. Организация семиотического пространства новогоднего поздравления президента (на материале новогодних обращений президентов России, Беларуси и Польши за 2000-2015 гг.) // Политическая наука. М., 2016. №3: Политическая семиотика. C. 168-194.

11. Сфера своих и чужих в жанре новогоднего поздравления президентов России, Беларуси и Польши // Acta Slavica Estonica VIII. Труды по русской и славянской филологии. Лингвистика VII. Свое и чужое в языке и речи. Tartu, 2016. C. 187-199.

12. Фразеологические трансформации в коммуникативно-прагматическом ракурсе (на примере единиц, эксплицирующих сему «нужного / ненужного») // Frazeologia z perspektywy językoznawcy i tłumacza. Gdańsk, 2017. C. 27-39.

13. Патриотизм на продажу, или дистрибуция ценностей в эпоху маркетинга // Przegląd Wschodnioeuropejski. 2017. Vol. VIII/2. C. 385-397.

14. Текст преподавателю: письменная коммуникативная культура иностранного студента-русиста // Текст в культурном, историческом, языковом пространстве. М., 2017. C. 49-61.

15. Наружная социальная реклама Беларуси (социокультурный и прагмалингвистический анализ) // Socjolingwistyczne badania w teorii i praktyce. Gdańsk, 2018. C. 103-124.

Rating 0 Просмотров: 601

Пока без комментариев