Чжоу Хайянь – Haiyan Zhou

марта 01, 2024
Доктор филологических наук, научный сотрудник (Пекин, Китай)

PhD, research fellow (Beijing, China).

Zhou Haiyan, PhD, research fellow, Deputy Dean of the Faculty of Russian Language and Literature of Peking University.

Main research interests: Russian syntax, lexicology, Russian grammar (transitional phenomena in Russian grammar), comparative linguistics, the Russian language teaching.

Доктор филологических наук, научный сотрудник, заместитель декана факультета русского языка и литературы Пекинского университета (PKU).

Основные направления научных исследований: русский синтаксис, лексикология русского языка, русская грамматика (переходные явления в грамматике русского языка), сопоставительная лингвистика, преподавание русского языка.

E-mail: hyzh906@pku.edu.cn

Персональная страница на сайте PKU: sfl.pku.edu.cn/szdw1/zzjs/eyx_20220407164120327853/elsyyjys_20220407164120327853/kfdjgirhrh/index.htm

Степени и образование:

1989 - 1996 - обучение в Пекинском университете на факультете русского языка и литературы (бакалавриат и магистратура).

1991 - 1992 - стажировка в Москве в Государственном институте русского языка им. А.С.Пушкина

1999 - 2000 - стажировка в Москве в Московском Государственном педагогическом университете. Научный руководитель: профессор В.В. Бабайцева.

2002 - присвоение ученой степени доктора филологических наук. Тема докторской диссертации: «Двухкомпонентные безглагольные предложения в современном русском языке». Место защиты: Пекин, Пекинский университет КНР. Научный руководитель: профессор У И-и.

Профессиональный опыт:

1996 – наст. вр. – работа на факультете русского языка и литературы Пекинского университета в качестве преподавателя русского языка.

2020 – наст. вр. – зам. декана факультета русского языка и литературы PKU.

Курсы лекций:

для студентов: «Русский язык», «Русская грамматика», «Официально-деловые документы», «Чтение российских газет и журналов» и др.

для аспирантов: «Лексикология современного русского языка», «Современный русский язык: теоретический курс (II)», «Основные направления русского языкознания» и др.

Важнейшие публикации:

Монографии

1.    Чжоу Хайянь. Безглагольные предложения в современном русском языке. Пекин. Изд-во Пекинского университета. 2016. 183 с.

2.    Чжоу Хайянь. Исследование переходных явлений в грамматике русского языка. Пекин. Изд-во Пекинского университета. 2021. 238 с.

Статьи

1.    Чжоу Хайянь. Выражение категории определенности/неопределенности с помощью слова «один» в русском языке в сопоставлении с китайским аналогом // Вестник Новосибирского государственного университета. 2022. № 9. С. 56-66. (RSCI, SCOPUS, ВАК) (на русском языке)

2.    Чжоу Хайянь. Русское причастие и его функциональные омонимы в текстах современных российских СМИ о науке и технологиях // Медиалингвистика, 2023. № 1. С. 115-127. (SCOPUS, ВАК) (на русском языке)

3.    Чжоу Хайянь. Сопоставительный анализ явления прономинализации имен существительных в русском и китайском языках на примере слов человек и人家(жэньцзя) // Русский язык за рубежом. 2022. № 1. С. 55-60. (ВАК) (на русском языке)

4.    Чжоу Хайянь. Явления прономинализации русских прилагательных (на примерах «известный» и «определенный»//Вестник Московского государственного лингвистического университета, 2023, выпуск 9, стр. 104-109. (ВАК) (на русском языке)

5.    Чжоу Хайянь. Анализ структуры «инфинитив + слово на -о» в аспекте теории переходности В.В. Бабайцевой // Мир русского слова. 2017. № 4. С. 18-22. (ВАК) (на русском языке)

6.    Чжоу Хайянь. Субстантивированное «это» в русском языке и его китайский аналог // Китайское славяноведение. 2022. № 2. С. 210-225. (на русском языке)

7.    Чжоу Хайянь. Предложные единицы, образованные на основе предложно-падежных форм существительных (на материале современных российских СМИ) // Медиалингвистика. 2020. № 4. С. 418-427. (на русском языке)

8.    Чжоу Хайянь. Русский инфинитив как отражение взаимосвязи глагола и имени существительного // Русистика без граници. 2019. № 2. С. 22-30. (на русском языке)

9.    Чжоу Хайянь. Общая и русская лингвоаксиология: коллективная монография // Русский язык за рубежом. 2022. № 4. С. 121-125. (ВАК) (на русском языке)

10.    Чжоу Хайянь. Способы выражения пространственных значений в двухкомпонентных безглагольных предложениях // Язык.•Сознание.•Коммуникация. Сб. науч. статей, посвященных юбилею профессора МГУ им. М. В. Ломоносова Майи Владимировны Всеволодовой. М., МАКС Пресс, 2013. Вып. 47. С. 546-557. (на русском языке)

11.    Чжоу Хайянь, Ван Шуэй. Практика и концепция преподавания курса «Чтение российских газет и журналов» в новой ситуации// Русский язык в Китае. 2022. № 2. С. 78-85. (на китайском языке)

12.    Чжоу Хайянь. Переходные явления в процессе лексикализации и грамматикализации // Лингвистические исследования. 2021. № 29. С. 95-105. (на китайском языке)

13.    Чжоу Хайянь. Анализ присоединительных конструкций в рамках русского сложного предложения // Русский язык в Китае. 2020. № 1. С. 10-21. (на китайском языке)

14.    Чжоу Хайянь. О текущей ситуации в преподавании русского языка на ступени начального общего образования в России // Исследования по русскому языку и литературе. 2019. № 3. С. 68-75. (на китайском языке)

15.    Чжоу Хайянь. Анализ русских конденсационных конструкций в аспекте теории переходности на примере структуры “бог знает” // Языковое образование. 2019. № 2. С. 70-76. (на китайском языке)

16.    Чжоу Хайянь. О состоянии преподавания русского языка на ступени основного общего образования в России // Исследования по русскому языку и литературе. 2018. № 2. С. 78-87. (на китайском языке)

17.    Чжоу Хайянь. Категория времени в русских причастиях // Лингвистические исследования. 2017. № 23. С. 111-123. (на китайском языке)

18.    Чжоу Хайянь. Анализ русских причастий в аспекте теории переходности // Русский язык в Китае. 2017. № 3. С. 15-20. (на китайском языке)

19.    Чжоу Хайянь. Полупредикативность русских деепричастий // Лингвистические исследования. 2016. № 20. С. 133-142. (на китайском языке)

20.    Чжоу Хайянь. Анализ русских деепричастий в аспекте теории переходности // Русский язык в Китае. 2015. № 1. С. 29-34. (на китайском языке)

21.    Чжоу Хайянь. Анализ русских отглагольных существительных в аспекте теории переходности // Лингвистические исследования. 2014. № 14. С. 107-117. (на китайском языке)

22.    Чжоу Хайянь. Анализ переходных явлений в русских частях речи на примере функциональных омонимов // Русский язык в Китае, 2012. № 4. С. 32-36. (на китайском языке)

23.    Чжоу Хайянь. Анализ прецедентных имен в русских анекдотах // Вестник факультета русского языка и литературы Университета китайской культуры. 2012. Вып. 13. С. 297-310. (на китайском языке)

24.    Чжоу Хайянь. О методике учебного предмета «Официально-деловые документы» // Лингвистические исследования. 2011. № 10. С. 242-248. (на китайском языке)

25.    Чжоу Хайянь. Конструкция “У кого (есть) Y” в аспекте теории переходности // Новые исследования по русскому языку и литературе. 2011. С. 225-233. (на китайском языке)

26.    Чжоу Хайянь, Шань Жунжун. Об изменении персональной идентичности (Self-identity) китайских студентов в процессе изучения русского языка // Русский язык в Китае, 2009. № 1. С. 86-90. (на китайском языке)

27.    Чжоу Хайянь. Семантический анализ двухкомпонентных безглагольных предложений статического типа // Лингвистические исследования. 2006. № 4. С. 91-97. (на китайском языке)

28.    Чжоу Хайянь. О монографии «Грамматика текста в современном русском языке» // Русский язык в Китае. 2005. № 2. С. 57-58. (на китайском языке)

Rating 0 Просмотров: 20

Пока без комментариев