Хоэйцинь Чжан – Zhang Huiqin

февраля 21, 2013
Доктор филологических наук, профессор (Пекин, Китай)

PhD, professor (Beijing, China).

Zhang Huiqin, PhD, Professor, Head of Russian language Department, Beijing Second Foreign Language Institute (the BISU).

Main research interests: functional stylistics, rhetoric, cross-cultural communication.

Доктор филологических наук, профессор, декан факультета русского языка Второго Пекинского университета иностранных языков (BISU).

Основные направления научных исследований: функциональная стилистика, риторика, межкультурная коммуникация.

E-mail: zhanghuiqin@bisu.edu.cn; zhanghq1992@hotmail.com

Персональная страница на сайте BISU: www.bisu.edu.cn/Item/9918.aspx

Степени и образование:

1978-1983 – факультет иностранных языков Тайюаньской военно-морской академии

1985-1988 – аспирантура Пекинского университета иностранных языков

1988 – ученая степень к.ф.н., диссертация «Стандартизация заметок на газетной полосе»

1994 –1995 – стажировка в Москве в Государственном институте русского языка им. А.С. Пушкина

1998-2002 – докторантура Пекинского университета иностранных языков

2002 – ученая степень д.ф.н., диссертация «Речевое мастерство педагога»

сентябрь 2013 - июль 2014 - стажировка в МГУ

Профессиональный опыт:

1983-1985 – преподаватель Тайюаньской военно-морской академии

1988 – наст. вр. – старший преподаватель, доцент, профессор факультета русского языка Второго Пекинского университета иностранных языков (BISU)

2008 – наст. вр. – декан факультета русского языка BISU.

Курсы лекций:

Стилистика русского языка; риторика; социолингвистика; китайская культура (на русском языке).

Важнейшие публикации:

Статьи

1) Образ Китая в комментариях российских СМИ // Медиалингвистика. 2014. №4. С. 82-96.

2)    Добросклонская Т.Г., Чжан Хуэйцинь. Медиалингвистика в России и за рубежом: достижения и перспективы // Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2015. № 1. С. 9-19.

3)    Чжан Хуэйцинь, Добросклонская Т.Г. Состояние и перспективы исследования медиалингвистики в России // Русский язык в Китае. 2015. № 1. С. 1-7.

4) Сопоставительное исследование вступлений в торжественной речи в китайском и русском языках // Материалы ХХ Международной научной конференции «Риторика и речеведческие дисциплины в условиях реформы образования». М., 2016.

5) Ян Сюцзе, Чжан Хуэйцинь, Чжан Дунмэй. Состояние исследования межкультурной коммуникации в России и его заимствование в Китае // Межкультурные исследования в Китае. Пекин, 2016. С. 212-229.

6) Риторический подход к изучению имиджа страны в дискурсе политическтого кризиса // Сборник статей XХII Международной научной конференции «Медиариторика и современная культура общения: наука – практика – обучение». М., 2019. С. 228-233.

7) Рецензия на словарь «Медиалингвистика в терминах и понятиях» // Современная коммуникативистика. 2019. № 2. С. 75-76.

8) Волеизъявление как основа выражения коммуникативной стратегии в китайских СМИ: структура и речевые сценарии // Материалы международного научного форума «Медиа в современном мире» 18-19 апреля 2019 г. СПб., 2019. С. 254-255.

Книги

1) Международный взгляд на распространение китайской культуртуры за границей. Пекин, 2013.

2) Опыт иностранцев и распространение китайской культуры за границей: взгляд иностранных туристов. Пекин, 2016.

Rating 0 Просмотров: 477

Пока без комментариев