НАША КОМАНДА
Главный редактор веб-ресурса: Л.Р.Дускаева (Санкт-Петербург, СПбГУ).

Редакционный совет: М.Войтак (Люблин, Польша), Ст.Гайда (Ополе, Польша), Дж.Ш.Аята (Стамбул, Турция), Т.ван Дейк (Барселона, Испания), Т.Г.Добросклонская (Москва, Россия), В.И.Ивченков (Минск, Республика Беларусь), И.П.Лысакова (Санкт-Петербург, Россия), О.Б.Сиротинина (Саратов, Россия), В.З.Демьянков (Москва, Россия), Чжан Хуэйцинь (Пекин, Китай), В.Е.Чернявская (Санкт-Петербург, Россия), Т.В.Шмелева (Великий Новгород, Россия).

Редакционная коллегия: сотрудники Института "Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций" СПбГУ Н.С.Цветова (шеф-редактор). В.В.Васильева (научный редактор), В.И.Коньков (научный редактор), Ю.М.Коняева (редактор), Н.А.Прокофьева (редактор), А.А.Малышев (редактор), А.А.Самсонова (редактор).
Панельная дискуссия «Лингвистическая архитектура стратегических коммуникаций» в рамках VI Международной научно-практической конференции «Стратегические коммуникации в бизнесе и политике»

23 ноября 2018 года в стенах Института «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций» СПбГУ в рамках VI Международной научно-практической конференции «Стратегические коммуникации в бизнесе и политике» состоялась панельная дискуссия «Лингвистическая архитектура стратегических коммуникаций».

Дискуссию открыла Лилия Рашидовна Дускаева, доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой медиалингвистики СПбГУ. Свое выступлении профессор начала с определения понятия «стратегические коммуникации» Д. П. Гавры и Е. В. Быковой, которое было включено в издание «Медиалингвистика в терминах и понятиях», презентованного в рамках конференции. Л. Р. Дускаева озвучила функции стратегической коммуникации, сопоставила ее задачи с целями коммуникативных действий, направив дискуссию непосредственно в русло медиалингвистики. По словам профессора, целеустановки стратегической коммуникации выражаются в текстах с помощью побудительных речевых жанров, дифференцирующихся в зависимости от того, к каким действиям побуждается адресат. Л. Р. Дускаева отметила, что элементарная единица стратегической коммуникации – это диалогический цикл, включающий претексты-стимулы, устойчивые формы речевого реагирования на типовые ситуации, а также последующие сообщения.

Далее с докладом выступила С. В. Иванова, доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой английской филологии ЛГУ им. А. С. Пушкина. Темой выступления С. В. Ивановой стала «Новость в интернет-медиадискурсе: грани и границы жанра». Специфику информационной структуры новости как журналистского жанра профессор рассматривала на примере публикаций в интернет-медиа Великобритании. С. В. Иванова пришла к выводу, что сегодня новостной текст в интернет-медиадискурсе имеет гибридную природу, произошла трансформация его информационной структуры. Сегодня новостной текст строится из информативного, оценочного, аргументативного и персуазивного блоков, переставая быть обезличенным.

Дискуссию продолжила Д. Кэмпа-Фигура, доктор филологических наук, профессор Университета Марии Склодовской-Кюри (Польша), рассмотрев механизмы привлечения аудитории в стратегической коммуникации на примере сайта первого канала польского телевидения. Профессор выделила два базовых уровня стратегической коммуникации: план содержания и план выражения, который включает такие речевые приемы воздействия на аудиторию, как обращение к элементам разговорной речи, оценку, противопоставление и др.

Продолжила рассматривать конкретные кейсы, в которых реализуется стратегическая коммуникация, Н. Л. Колесникова, кандидат филологических наук, доцент МГУ имени М. В. Ломоносова. Докладчик проследила, как тексты с воздействующими лингвопрагматическими установками могут влиять на изменение политической ситуации на примере кампании по выходу Великобритании из Евросоюза. В качестве примера Н. Л. Колесникова представила лингвопрагматический анализ выступления премьер-министра Великобритании Терезы Мэй в парламенте.

Т. В. Чернышова, доктор филологических наук, профессор Алтайского государственного университета, представила доклад, посвященный сайту АлтГУ как субъекту стратегических коммуникаций. Докладчик проследила, как реализуются механизмы лингвистического менеджмента в образовательном дискурсе на примере контента корпоративного сайта государственного опорного университета.

Н. Г. Нестерова, доктор филологических наук, профессор Томского государственного университета, рассмотрела, как меняется радиодискурс и радиотекст в условиях развития новых коммуникаций. Н. Г. Нестерова изучила, как в интернете – официальных пабликах радио в социальных сетях, блогах радиоведущих – презентуют культурно-просветительские радиопередачи, какую реакцию они вызывают у интернет-пользователей (чаты, комментарии к записям и др.). Докладчик, чью точку зрения поддержали все участники дискуссии, пришла к выводу, что сегодня радиодискурс становится поликодовым, формируется и профессиональными работниками радио, и интернет-пользователями.

Последними докладчиками панельной дискуссии стали Е. С. Кара-Мурза, кандидат филологических наук, доцент МГУ имени М. В. Ломоносова, которая представила доклад на тему «Информационная архитектура (рубрикатор, анонсы, заголовочный комплекс) как имиджевый фактор медиаиздания» и О. Ю. Проничева, кандидат филологических наук, доцент Военной академии МТО имени А. В. Хрулёва, рассказавшая о политических лозунгах как инструментах стратегической коммуникации. О. Ю. Проничева проследила, как менялись коммуникативные стратегии, реализованные в лозунгах, в зависимости от политической конъюнктуры: от отторжения советского прошлого (1990-е гг.) до усиления роли России на мировой арене.

В завершении круглого стола Л. Р. Дускаева выразила надежду на продолжение дискуссии на следующей конференции.

Отчет подготовила Камилла Пусурманова, секретарь панельной дискуссии

Фото: пресс-центр ВШЖиМК, В. И. Коньков

Кафедра медиалингвистики СПбГУ | 30 ноября 2018
НОВОЕ НА САЙТЕ
. . .
В раздел "Библиотека" добавлен практикум В. В. Васильевой и Н. А. Прокофьевой"Фатическая коммуникация и массмедийный политический жаргон. Кейсы и словарь" (СПб, 2018).
.
Открыта официальная страница "МЕДИАЛИНГВИСТИКИ" в ВК! Подписывайтесь, чтобы не пропустить новости о публикациях и мероприятиях!



В раздел "Библиотека" добавлены три статьи Л. В.Селезнёвой, посвящённые PR-текстам
.
В раздел "Библиотека" добавлен сборник "Актуальні проблеми української лінгвістики: теорія і практика" (выпуск 31).
В раздел "Библиотека" добавлен полный текст кандидатской диссертации И. И. Ждановой "Толерантный газетный дискурс (на материале русскоязычной зарубежной прессы)" (Мурманск, 2015).
В раздел "Библиотека" добавлены автореферат и полный текст докторской диссертации Т. И. Красновой "Феномен оппозитивности газетного дискурса русского зарубежья 1917-1920 (22) гг" (Екатеринбург, 2015).
В раздел "Библиотека" добавлен автореферат канд. диссертации И.И. Ждановой Толерантный газетный дискурс (Мурманск, 2015).
В раздел "Библиотека" добавлен раздел "Прикладные исследования СМИ и рекламы" сборника научно-практической конференции "Социальные и гуманитарные науки: образование и общество" (Н. Новгород, 2014).
.
В раздел "Библиотека" добавлена коллективная монография "Эстетическая и массовая коммуникация: вопросы теории и практики" (Красноярск, 2012).
В раздел "Видео- и аудиоматериалы" добавлена видеозапись лекции К.А.Роговой «Грамматическая прагматика в формировании смысла медиатекста».


.
В раздел "Видео- и аудиоматериалы" добавлена видеозапись лекции И.П.Лысаковой «Медиатекст в фокусе социолингвистики».


В раздел "Библиотека" добавлена статья Н. С. Цветовой Literature and Gloss: Substitution or Merging of Discourses?.
В издательстве «Флинта» вышла книга Маргариты Николаевны Кожиной «Речеведение. Теория функциональной стилистики: избранные труды»